I was expecting something properly controversial here with all that fuss, instead I saw the safest, perhaps most unoriginal way of making fun of the Nazis. Scarlett Johansson's character, with a perception that's clearly modern and new, is completely out of place. The entire Nazi environment depicted in the film was made up purely of the writer's tabloid, superficial (mis)understandings of Nazism. Filled with hackneyed symbolism and plain kitsch, there's absolutely nothing bold or adventurous in this film (the only 'good' nazi has to be a gay, how surprising). Anyone who says this film works against political correctness doesn't know the first thing about contemporary politics.
Christopher Nolan处女作悬疑烧脑片有点O Henry短篇小说《姐姐的朋友》的意思比后来的《把英语老师按在地上抄了一节课》容易看懂 坑蒙拐骗是坏蛋的惯用伎俩冷血无情是恶人的本来面目Bill也是无聊透顶爱尾随别人窥探别人的秘密结果被Cobb利用给他设了个局成了替罪羊 电影用逆向解套的方式层层揭开悬疑正向来看就是:酒吧老板杀了欠债的人情妇是目击者并私藏沾血的地毯于是让Cobb除掉情妇而Cobb为了完成任务并且让自己脱罪找了Bill做挡箭牌教给他入室行窃的手法结果偷的内衣、耳坠都成了罪证Cobb还用花言巧语蒙骗了情妇一起让Bill进入圈套去偷老板的保险柜伦理电影网站最终锤子、内衣、耳坠制造了Bill杀人的假象妥妥交了智商税电影告诉我们好奇害死猫