这是最好的邦德他终于从神坛上走下来了那些缺陷和不完美像脸上的伤疤一样秋霞电影网是他最真实动人、有血有肉的部分在这个最终的篇章里我们重新认识了他又花了一点时间做了一个早有预料的告别“no time to die”这个名字仿佛是玛德琳在嘲笑他稀烂的时间观念因为现在没人拥有足够多的时间去讲更多的故事去过那个曾经差点拥有的不一样的人生了
星期五本人:222.93.184.71
Tu me dis "Je t'aime",Je te dis "attends",Je te dis "prends moi",Tu me dis"va-t-en".片始前Catherine念的独白,随即热烈奏乐展开,实在太带感! 就这句独白, 我才首次“真正"体会到法语的魅力
Suddenly, I viddied what I had to do, and what I had wanted to do, and that was to do myself in; to snuff it, to blast off for ever out of this wicked, cruel world. One moment of pain perhaps and, then, sleep for ever, and ever and ever.